板橋エスペラントクラブ

エスペラント語は1887年にポーランドの医師ザメンホフによって創案された国際補助言語です。ヨーロッパの言語をベースにした単語、シンプルな文法、わかりやすい発音が特徴の、学びやすい言語です。世界で100万人の話者がいると推定されています。わたしたちは、毎月第1・3土曜日、東京都板橋区成増でエスペラント語を学んでいます。言語、国際交流に興味のある方一緒に学習しませんか?

2023年11月の活動(1)

11月4日(土)定例の学習会を開催しました。

参加者は9名
今回は前々回の宿題、俳句の訳を発表いただきました。
メンバーのよっては「5・7・5」の音にも合わせて訳したそうで、感服いたします。

 

 ☆ 名月や 畳の上に 松の影(宝井其角

 ● Kia hela lun' Ĝi prilumas tatamon trans aŭtuna pin'
 ● Ja pro plenlumo estas ombro de pino sur tatamo.
 ● La plenluno estas ombro de pino sur tatamon.
 ● Jen sur tatamon ombron de pino ĵetas l' aŭtuna luno.

 

☆ 名月を 取ってくれろと 泣く子かな(小林一茶

 ● Ke prenu por si plenan aŭtunan lunon plor-dirus infan'
 ● Kvianta infano postulas mendi la plenlunon.
 ● Infano ploras petante la plenlunon.
 ● Donu al mi infano plorpetadas l'aŭtunan plenlun'

 
毎月第1・3土曜日のAM10:00~12:00
2023年は欠かさず例会を開催いたします。
お会いできるのを楽しみにしております。